Descripción o resumen: Un poemario lleno de versos para conocer o reconocer nuestra tierra asturiana y nuestras palabras, porque... ¿Tendrá un niña francesa en su idioma "gallu y vieyu" la palabra carrapieyu? ¿Dirá una abuela alemana con ese acento fuertón la palabra "torollón"? ¿Sabrá un niño japonés si va a llorar al "mancase" la palabra "empapiellase"? Si algo no has entendido no lo dudes: este es tu libro.